ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَىُّ ٱلۡقَيُّومُۚ
Allaaahu laa-ilaa-ha il-laahu
wal hay-yul qoy-yum
Allah. There is no god but He,
-the Living, the Self-subsisting, Supporter of all.
لَا تَأۡخُذُهُ ۥ سِنَةٌ۬ وَلَا نَوۡمٌ۬ۚ
Laa ta'-khudzu-hu si-natun-wa-laa nau-m
No slumber can seize Him nor sleep.
لَّهُ ۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَمَا فِى ٱلۡأَرۡضِۗ
Lahu maa fis sa-maa waa-ti wa maa fil-ardw
His are all things in the heavens and on earth.
مَن ذَا ٱلَّذِى يَشۡفَعُ عِندَهُ ۥۤ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ
Man dzal-ladzii yash fa- 'u - 'in-dahu il-laa bi- idz-nih
Who is thee can intercede in His presence except as He permitteth?
يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ
Ya' -lamu maa bayna ay-dii-him
wa maa khol-fahum
He knoweth what (appeareth to His creatures as) before
or after or behind them.
وَلَا يُحِيطُونَ بِشَىۡءٍ۬ مِّنۡ عِلۡمِهِۦۤ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ
Wa laa yu-Hii-twuu-na bi shay-in
min 'ilmi-hii il-laa bi maa-shaa-'
Nor shall they compass aught
of His knowledge except as He willeth.
وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ
Wa si-'a kur-siy-yu-hus samaa waa ti wal-ardw
His Throne doth extend over the heavens and the earth,
وَلَا يَـُٔودُهُ ۥ حِفۡظُهُمَاۚ
Wa laa ya-udu-hu Hif-Zu-hu-maa
and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them.
وَهُوَ ٱلۡعَلِىُّ ٱلۡعَظِيمُ
Wa huwal- 'aliy-yul - 'aZeem
For He is the Most High, the Supreme (in glory).
No comments:
Post a Comment